|
Wpisany przez tst
|
|
Wtorek, 17 Luty 2004 21:45 |
Strona ta zawiera słowniczek homonimów polsko-fińskich. Jego autorem jest pan
Grzegorz Kosieradzki, który wyraził zgodę na umieszczenie lokalnej kopii na naszej witrynie.
W stosunku do oryginału nie zostały poczynione żadne zmiany w treści, a jedynie
pewnym modyfikacjom uległ wygląd.
Oryginalną wersję słownika można znaleźć na stronie domowej pana Grzegorza:
http://personal.inet.fi/koti/grzegorz.kosieradzki/pl/index.htm
bezpośredni link do słownika:
http://personal.inet.fi/koti/grzegorz.kosieradzki/puola/homonimy.htm
kontakt:
Adres poczty elektronicznej jest chroniony przed robotami spamującymi. W przeglądarce musi być włączona obsługa JavaScript, żeby go zobaczyć.
|
Sanoja, joiden kirjoitusasu tai ääntämys on molemmissa kielissä
sama, vaikka merkityksessä on ero.
Lähetä uusia sanoja tai muuten kommenttejasi.
Varoitus: sanasto sisältää mm. alatyylisiä ilmauksia!
Sanaston alkuun
Selityksiä
|
Wyrazy, które w obu językach są pisane bądź wymawiane podobnie,
ale mają całkowicie inne znaczenie.
Proszę o nadsyłanie nowych wyrazów oraz komentarzy.
Ostrzeżenie: słowniczek zawiera m. in. słowa "niecenzuralne"!
Początek słowniczka
Legenda
|
| SANA / WYRAZ
| PUOLAKSI...
| PO FIŃSKU...
|
| ale
| mutta
| obniżka cen
|
| anna / Anna
| naisen nimi
| daj; również imię żeńskie
|
| ansa
| kauna; vaade
| pułapka
|
| arka
| arkki
| 1) drażliwy; delikatny; bolesny; 2) bojaźliwy
|
| arki
| arkin
| dzień powszedni
|
| asia / Asia
| tytön nimi
| sprawa; interes
|
| aura
| 1) säätila; 2) tunnelma
| pług
|
| ej / ei
| hei
| nie
|
| etyk
| etiikan tutkija
| konferencja bezpieczeństwa
i współpracy (skrótowiec)
|
| halki
| alushameet
| przez; na wskroś; na pół
|
| hanka / Hanka
| naisen nimi (Hanna, Anna)
| dulka
|
| hanko / Hanko
| edellisen vokatiivimuoto
| 1) pogrzebacz; 2) miasto w Finlandii
|
| harpun
| harppuuna
| harfy (dopełniacz l. poj.)
|
| hauki / chałki
| pitkot
| szczupak
|
| he
| häh; heh; äsh
| oni, one
|
| hui / chuj
| mulkku
| ojej! (okrzyk przestrachu)
|
| huk / HuK
| pamahdus
| kandydat nauk humanistycznych (skrót)
|
| hurma
| suuri joukko
| oczarowanie; upojenie
|
| ja
| minä
| i (spójnik)
|
| jatka
| teurastamo
| kontynuuj
|
| kala
| (hän) saastuttaa
| ryba
|
| kapusta
| kaali
| chochla
|
| kasa
| kassa
| kupa, stos
|
| kita
| ketun t. oravan häntä
| pysk
|
| kitka
| poninhäntä; saparo (tukasta)
| tarcie
|
| kota
| kissan
| szałas lapoński
|
| kotka
| naaraskissa
| orzeł
|
| kuchnia / kuhnia
| keittiö
| guzdrać się
|
| kuka
| (käki) kukkuu
| kto
|
| kuje
| (hän) takoo
| psota
|
| kura
| kana
| błoto
|
| kuria / kurja
| piispanistuin
| nędzny, podły
|
| kusi
| (hän) houkuttelee
| szczyny
|
| lama
| laama
| kryzys; regresja
|
| lasku
| metsikön
| rachunek, faktura
|
| lato
| kesä
| stodoła
|
| lava / lawa
| laava
| estrada
|
| licha / liha
| kehno
| mięso
|
| loki
| suortuvat
| locja
|
| luku
| luukun
| liczba
|
| lupa*
| suurennuslasi, luuppi
| pozwolenie
|
| Maria / marja
| naisen nimi
| 1) jagoda; 2) imię żeńskie
|
| matka
| äiti
| 1) podróż; 2) odległość
|
| me
| 1) minun; 2) mää
| my
|
| metka
| 1) hintalappu; 2) eräs makkaralaji
| zabawny
|
| molo
| satamalaituri
| kutas (slangowe)
|
| muru
| seinän, muurin
| okruch
|
| niska*
| 1) matala; 2) lyhyt
| kark
|
| oka
| rasvasilmät (esim. keitossa)
| cierń
|
| on
| hän
| jest
|
| osa
| ampiainen
| część
|
| pani
| rouva
| 1) położył; 2) ruchał
|
| panna
| neiti
| 1) położyć; 2) ruchać
|
| Panu
| Herralle; Herran
| imię męskie
|
| parka
| pari; pariskunta
| biedak
|
| paska
| vyön
| gówno
|
| piki
| pata (maa korttipelissä)
| smoła; lepik
|
| piski
| kirkuna
| kundel
|
| piwo / pivo
| olut
| garść
|
| Polska / polska
| Puola; puolalainen (adj.)
| rodzaj tańca
|
| pora
| aika
| wiertło
|
| puki / póki
| niin kauan kun
| ubrał (kogoś)
|
| pula
| pankki (kortti- t. rahapelissä)
| 1) brak, niedostatek; 2) tarapaty
|
| raiska / rajska
| onnelaan, paratiisiin liittyvä
| biedny
|
| ranka
| pikkuhaava
| 1) pień; 2) szkielet
|
| ranki
| 1) aamut; 2) pikkuhaavat
| ranga
|
| renki / ręki
| käden
| parobek
|
| ruja
| kiima-aika (eläinten)
| śmieci, odpady
|
| runo
| nahka (esim. lampaan)
| wiersz
|
| sama
| 1) itse; 2) yksin
| ten sam
|
| sanna / Sanna
| rekiajelu
| imię żeńskie
|
| sika
| 1) juoksee virtanaan; 2) pissii
| świnia
|
| suki
| nartut
| 1) czesał; 2) iskał
|
| suma
| summa
| zagęszczenie; tłok
|
| sutki
| nisät
| cwaniak
|
| Taina / tajna
| salainen
| imię żeńskie
|
| tuli
| (hän) syleilee
| ogień
|
| tutka
| tötterö
| radar
|
| vala / wala
| (hän) likaa; ryvettää
| przysięga
|
| villa / willa
| huvila
| wełna
|
| vino / wino
| viini
| ukośny
|
|
| Selityksiä
| Legenda
|
| suma
| Sana kirjoitetaan ja äännetään samoin molemmissa kielissä.
| Wyraz piszemy i wymawiamy podobnie w obu językach.
|
| licha / liha
| Sana kirjoitetaan eri tavalla, mutta äännetään samoin.
| Wyraz wymywiamy podobnie, ale piszemy inaczej.
|
| kusi
| Sana kirjoitetaan samoin, mutta äännetään eri tavalla
| Wyraz piszemy podobnie, ale wymawiamy inaczej.
|
| *
| Lähetetty sana.
| Wyraz nadesłany.
|
© Grzegorz Kosieradzki 1999-2002
|
|
Zmieniony: Wtorek, 20 Grudzień 2005 21:16 |